Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .


Pyydetyt käännökset RSS

Haku
Kohdekieli Turkki

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 1 - 10 noin 10
1
40
Alkuperäinen kieli
Japani anata no soba ni irarate siavase des
anata no soba ni irarate siavase des
eski kız arkadaşım bir fotoğrafımızın altına bu cümleyi yazmış. anata nın canım tarsıznda bir söz olduğunu öğrendim devamını merak ediyorum.

Pyydetyt käännökset
Turkki Turkki
425
Alkuperäinen kieli
georgia Aluda Qetelauri - თამარა (Tamara)
ღამისფერი თვალები გაქვს მშვენიერო
სიკვდილამდე შეგიყვარებ აბა რა,
შენ გიმღერი ლექსიც შენ მსურს დაგიწერო
ხევსურეთის სიამაყევ, თამარა

გამიღიმე, გამახარე, თამარა
გრძნობის ალში გავეხვიოთ თამარა
ტრფობის თასი გამოვცალოთ თამარა
ჩემი გულის სიამაყევ, თამარა

შენ გულისთვინ რამდენ რაყიფს დავხოცავდი,
დაგტოვებდი ჩემი გულის ამარა,
მე რად მინდა სხვა ხატი და სალოცავი
შენ ხარ ჩემი სალოცავი, თამარა!

გრძნობის ალში გავეხვიოთ,თამარა
სიყვარულით დამეხილო, თამარა
… ტრფობის თასი გამოვცალოთ, თამარა
ჩემი გულის სიამაყევ,თამარა

Pyydetyt käännökset
Turkki Turkki
102
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Arabia NeÅŸid / Åžiir
Mümkünse şu linkteki neşidin çevirisini istiyorum.

https://www.youtube.com/watch?v=CHAApl9iRQw&index=3&list

Pyydetyt käännökset
Turkki Turkki
192
Alkuperäinen kieli
Saksa Schumann Lied Text
Das ist ein Flöten und Geigen,
Trompeten schmettern darein.
Da tanzt wohl den Hochzeitreigen
die Herzallerliebste mein.

Das ist ein Klingen und Dröhnen,
ein Pauken und ein Schalmei'n;
dazwischen schluchzen und stöhnen
die lieblichen Engelein.

Pyydetyt käännökset
Turkki Turkki
131
Alkuperäinen kieli
Arabia من راقب الناس مات هما و فاز باللذة الجسور ...
من راقب الناس مات هما و فاز باللذة الجسور

ااترك لذة الصهباء صرفاً لما وعدوه من لحم و خمر

حياة ثم موت ثم نشر حديث خرافة يا ام عمرو

Pyydetyt käännökset
Turkki Turkki
254
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Arabia بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ ...
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
وَوَصَّيْنَ الْإِنسَانَ بِوَالِدَيْهِ
حُسْنً وَوَصَّيْنَا الْإِنسَانَ بِوَالِدَيْهِ حُسْناً وَإِن
جَاهَدَاكَ لِتُشْرِكَ بِي مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَا إِلَيَّ
مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُون

Pyydetyt käännökset
Turkki Turkki
76
Alkuperäinen kieli
Persian kieli سلام ای کهنه عشق من که یاد تو چه پا برجاست......
سلام ای کهنه عشق من که یاد تو چه پا برجاست...
سلام بر روی ماه تو عزیز دل سلام از ما...

Pyydetyt käännökset
Turkki Turkki
185
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Tamil el 3chya omha gatli ghdwa bech net3qchou m3a...
el 3chya omha
gatli ghdwa bech net3qchou m3a b3adhna
nas el kol
3endehom 3ada
gatli rani chritlek el bira
walah omha mouch normal
m3aya
ya weldi rahem fawhin fi m5a5hom
nsabeha lo5rin walou yghirou meni
por favor traduza este texto para mim, obrigada

Pyydetyt käännökset
Turkki Turkki
346
Alkuperäinen kieli
Ranska Les créations de Christian Dior, ses...
Les créations de Christian Dior, ses femmes-fleurs, ses femmes-tiges sont une ode à la poésie. Le corps de la femme est moulé « pour en styliser le galbe » et la ligne « En 8 » devient un incontournable dans l’ensemble de ses créations de mode ou de parfums. La femme a désormais des tenues et des chaussures pour chaque moment de la journée, complétées par le sac, le chapeau, les bijoux…, aucun accessoire n’est oublié ou traité de façon secondaire.

Pyydetyt käännökset
Turkki Turkki
113
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Kurdi Sibel Özel
Ji bo we Sibel Özel özel e yan Sibel Kekilli? Min program temaşe nekir. Wa herkesî got Sibel Özel Sibel Özel min go ez jî tiştekî bêjim.

Pyydetyt käännökset
Turkki Turkki
1